《春思》
李 白
燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
当君怀归日,是妾断肠时。
春风不相识,何事入罗帏?
【作者介绍】
李白(公元701—762年),字太白,号青莲居士,生于西域,幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡,25岁出川,长期在各地漫游。唐玄宗天宝初年供奉翰林,但因受权贵排挤,一年多后离开长安。安史之乱后,李白受永王李璘一案牵连,被流放夜郎,走到白帝城时遇赦东还,写下《早发白帝城》。晚年漂泊困苦,卒于安徽当涂。李白有“诗仙”之名,诗风雄奇豪迈,想像丰富,语言流畅自然,音律和谐多变。他善于从民歌、神话中吸取营养和素材,诗作色调瑰伟绚丽,富有积极的浪漫主义精神。现存《李太白集》。
【注释】
燕:唐代东北边防要地(在今河北一带),诗中征人所在地。秦:今陕西一带。
【译文】
燕地春草刚刚细嫩如丝,
秦地桑树已经低垂绿枝。
当你心中想念归家之日,
正是我思慕你断肠之时。
春风啊你与我素不相识,
为何飘入罗帐使我相思?
【赏析】
本诗为闺情诗,描写秦地妇女对远戍边地丈夫的思念,表现了女子对丈夫的忠贞之情和怀念之苦。
|